Государство
Слово "государство" в значении "акт правления" было известно в русском языке с 15 века. Оно происходит от древнерусского "государь". Так называли князя правителя на Древней Руси. Это название в свою очередь связано со словом господарь, которое, по мнению практически всех исследователей, связано со словом "господь".
Точная этимология слова "господь" неизвестна. По одной версии оно связано с "гость поди", то есть с хозяином, оказывающим гостеприимство и в этом плане по своим истокам соотносимым с hospitable- гостеприимный, радушный: латинское hospitis - гость. По другой версии возможные индоевропейские истоки potic - могущественный, мощный, а также супруг. Есть и предположение, что слово государство образовано от основы "суд". В таком случае государь - верховный судья. Государство же предстает как способ управления, для которого характерно, во-первых, обладание правом суда, во-вторых, полновластие.
Английское слово "государство" и производное от него "государственный" - state от латинского status - состояние, позиция, установка, стоящий. На американском английском state - штат, относящийся к штату. Перевод state и как "штат" и как "государство" дает основания некоторым американским экономистам рассматривать USA как пример первого интеграционного союза в его наиболее зрелой форме: США - Соединенные Государства Америки.
Современное понимание государства может быть представлено следующими его характеристиками. Базовая: основание государства - права человека и права народов. Политическая: государство - политическая форма организации общества, обладающая монополией на применение силы принуждения. Правовая: государство - правовая организация власти, а не произвольное насилие. Ограничительная: государство ограничено правом для создания условий функционирования гражданского общества. Управляющая: государство - регулирует отношения субъектов гражданского общества. Конкурентная: государственное регулирование экономики не доминирует над рыночным, правительственное перераспределение государственных доходов - над парламентскими процедурами принятия государственного бюджета.
Соотношение понятий "государство" и "страна". Можно выделить два различия. Первое лежит по линии "политика - культура". Государство - политическая система власти на определенной территории. Страна - общая культура на той же территории. Например, Россия как РСФСР и как РФ - это одна и та же страна, но разные государства. Второе различие лежит по линии "более официально - менее официально". Понятие страны менее официально, чем понятие государства. Пример, бывшие государства, такие как Бавария (сейчас часть Германии), как правило, не будут называться бывшей страной.
Соотношение понятий "государство" и "нация". В экономике эти понятия фактически отождествляются, хотя не всякая нация должна быть обязательно государством.Примером сложности этого соотношения могут быть англоязычные понятия national state и nation-state
Государственный сектор и государственное регулирование в рыночной экономике имеют пределы, определяемые "провалами" государства. Первый - ограниченность необходимой для принятия решений информации. Второй - несовершенство политического процесса (лоббирование, политическая рента и другие). Третий - неспособность государства предусмотреть последствия принимаемых решений (краткосрочные выгоды - долгосрочные потери).
Китайское толкование слова "Государство"
Государство по-китайски 国家 (гуоцзя).
Первый иероглиф 国 (гуо) является ключевым. Состоит из двух основных частей. Снаружи "квадрат" 囗, означающий предел страны, границу. Вторая часть состоит из 戈 - древнего орудия вроде копья, что означает защищать территорию. Сама по себе внутренняя часть также означает "территорию, зону" (современный аналог 域), но с добавлением "границы" 囗 эта территория превращается в государство.
Значения данного иероглифа - весь спектр слова "страна": государство, держава, страна, родина, отчество, царство, удел ... Именно этот иероглиф примыкает к названию большинства стран в китайском языке. Сам "Китай" 中国 состоит из двух иероглифов - первый "середина", а второй данный иероглиф "страна", получается "серединная страна", "страна в центре". Все остальное для Китая - периферия.
Второй иероглиф 家 (цзя) хоть и не централен в данном слове, но по своей важности превосходит "страну". Состоит из двух частей. Вверху - крыша 宀, которая также может означать "лачуга, хижина". А под этой крышей (или внутри лачуги) - свинья 豕. В древности свиньи были важной частью быта и они жили вместе с людьми. Отсюда "свинья в помещении" = "дом". А "дом" это прежде всего "семья". Именно это является основными значениями данного иероглифа - семья и дом. Из производных можно отметить "торговый дом, фирма, магазин", т.е. любая компания является и домом и семьей.
Соединив эти два иероглифа, получаем "страна + дом/семья" = государство. Наличие значений дома и семьи отличает это слово от сухих европейских аналогов, привносит в это слово личное. И это же слово можно рассматривать (немного искусственно) как "страна + фирма/магазин". Каждое государство - это отдельная компания, в которой работают ее жильцы.
власть, информация, общество, правительство, страна, субъект
authority, country, goverment, information, society, subject
社稷