Букет
bunch of flowers
В русском языке слово известно с середины XVIII века. Заимствовано из французского языка, где bouquet «роща», уменьшительное образование от bois — «лес».
На английском языке «букет цветов» чаще «bunch of flowers». Bunch - связка; пучок; пачка.
Вместе с формой «букет» первоначально существовала и форма «пукет», возникшая под влиянием близкого по значению слова «пук» - от того же корня, что пукать «трескаться, лопаться» со звуком «пук». Пук получил название по сходству с распустившимся цветком.
В современной лексике слово используется в двух значения. Первое – цветы, красиво собранные в один большой пучок. Второе – совокупность оттенков, ароматических и вкусовых свойств чего-либо.
Отношение к букету цветов может быть отношением как к символу и носителю положительных эмоций, прежде всего надежды и радости. Считается, что именно эти смыслы несет подарок в виде букета цветов.
Но встречается и отношение к букету как символу смерти, увядания, носителю отрицательных эмоций - чувств беспомощности и обреченности. Аргументы для такой оценки – в настоящем и в прошлом.
В настоящем – цветами покрывают все, даже могилы. В прошлом – отсутствие национального обычая дарить цветы на Руси. Его появление связывают с византийскими жрецами. Есть и эзотерические аргументы - букет из сорванных цветов «вампирит» жизненную энергию в жилых помещениях, знахари в них никогда и ничего не сушат.
Какая из оценок доминирует сегодня? Первая – с цветами в дом заносится любовь, благоухание и благополучие. Но что будет завтра? Ответ нужно искать в экономической проблематике традиций и привычек.