Имплементация
implementation
Слово заимствовано в английском языке в начале XXI века в значении выполнение, исполнение, осуществление, реализация. Истоки слова в латинском implere «наполнять», далее из in- «в» + plere «наполнять, полнить», далее из праиндоевропейского *ple-, *pelǝ- «наполнять; полный.
Появление слова в русском языке и его принятие – удивительный феномен. Не было никаких причин заменять русское слово «выполнение» англоязычным «имплементация». Но замена произошла, что еще раз подтверждает – язык развивается по своим внутренним законам и эти законы трудно раскрыть и формализовать.
Еще одно из современных значений слова - проводить. Например, implement a reform проводить реформу.
Слово используется и в значении внедрение: implementation of invention - внедрение изобретения.
Появление слова в русском языке и его принятие – удивительный феномен. Не было никаких причин заменять русское слово «выполнение» англоязычным «имплементация». Но замена произошла, что еще раз подтверждает – язык развивается по своим внутренним законам и эти законы трудно раскрыть и формализовать.
Еще одно из современных значений слова - проводить. Например, implement a reform проводить реформу.
Слово используется и в значении внедрение: implementation of invention - внедрение изобретения.