☰ ⇧
Экономика - Аналитика - Этимология
Эканет: В начале было Cлово
Фокин Н. И.
аналитика статьи юмор о сайте
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ

аудит
базовые понятия
баланс
банковские понятия
валюта
взаимодействие
внешность
внешняя торговля
география
глобальные проблемы
государство
деривативы
женщина
инновация
институционализм
интернет
история
Китай
коэффициент
кризис
культура
личность
люди
макроэкономика
маркетинг
математическая экономика
менеджмент
методология
микроэкономика
модели торговли
модель
наука
негатив
неопределённость
одежда
организации
отношения
парадоксы
позитив
политика
посредники
природные ресурсы
работа
развитие
религия
риск
Россия
семья
смерть
страна
строй
типы рынка
торговля
физика
финансовые операции
формы предприятия
цветы
ценные бумаги
экономика информации
экономическая история
экономические науки
эмоции
язык

Офис

office


Слово заимствовано в английском языке в первой половине ХХ века в значении канцелярии, конторы, бюро, управленческой структуры, административного отдела предприятия.
Во второй половине ХХ века «управленческий» уровень значений слова повысился. Оно приобрело более «высокий» структурный контекст. Офис – это не столько канцелярия, сколько официальная штаб-квартира фирмы. Это помещение, в котором находится руководство фирмы или её представительство фирмы. Это место, которое указывается при регистрации фирмы.

Значение слова вышло и за уровень предприятия. Им может быть названо министерство, управление, ведомство,

В английском языке слово стало активно использоваться и в таких значениях как пост, должность, служба, долг, обязанность, функция.

Выделенные смыслы отражают этимологию слова. Его истоки – в латинском языке: officium – служба, дело от opificium - изготовление, работа от opifex создатель, творец от opus- труд, занятие и facere – делать, производить, осуществлять.

Примечательно, что слово офис, раньше писали с двумя буквами ф, что соответствует языку заимствования: английское office. Такое написание –зафиксировано в словарях иностранных слов, изданных в 1971 и 1979 годах. Однако в изданных позже словарях современного русского языка слово представлено с одной буквой. Причина - законы русского словообразования требовали редуцирования второго ''ф''. Сходная судьба и у слова офшор.
 

Категория:
менеджмент работа

Связанные понятия:
Локдаун Робот Труд Эксперт: новый взгляд Модерация Приз Консенсус