Инвестиция
Самое короткое определение инвестиций – покупка активов. Более полное определение - вложения капитала в какую-либо отрасль экономики или предприятие внутри страны или за рубежом с целью получения прибыли.
Слово стало активно использоваться в русскоязычной экономической лексике в начале ХХ века. Оно заимствовано в немецком языке. Немецкое investition, английское investment.
Истоки слова восходят к латинскому vestere - одевать, покрывать; латинское vestis - одеяние, покрытие. В этом смысле истоки отражают цель инвестиций – получить доход и тем самым обеспечить своего рода "финансовый комфорт". Корни понятия отражают также его смысловую близость с понятием ценной бумаги – security. Латинское securus se - без, свободный от + cure- лечить, care- заботы, хлопоты. Если суммировать, то мы придем к значению - свободный от тревог, сомнений, беспокойства, то есть "внутренне комфортный". Но следует подчеркнуть – эти характеристики относятся не столько к инвестициям и ценным бумагам, сколько к состоянию, которое предполагается достигнуть с помощью инвестиций и ценных бумаг. Цена достижения - временный переход в противоположное состояние (см. риск).
Прямые инвестиции предполагают возможность влияния со стороны инвестора на эффективность использования вложенных средств. Портфельные инвестиции такой возможности не дают.
Инвестиционная политика. На макро уровне она представляет собой действия правительства по вложению бюджетных средств в отрасли экономики, которые по оценке правительства являются локомотивами или точками роста для всей экономики. На микро уровне это система мер реализуемых частным инвестором для достижения оптимального сочетания доходности и риска.
Инвестиционное письмо – письмо инвестора эмитенту о намерении купить ценные бумаги для прямого помещения капитала, а не для продажи.
Инвестиционный банк – финансовый институт, который банком в классическом понимании этого слова не является, поскольку специализируется на организации выпуска и размещении долгосрочных ценных бумах.
Инвестиционный клуб – группа людей, объединившихся по месту жительства или работы, для совместных инвестиций. Один из мотивов такого объединения - эффект масштаба через снижение расходов на брокерские комиссии (см. брокер).
Китайское толкование слова "Инвестиция"
Инвестиция по-китайски - 投资 (тоуцзы). Данное слово намного ближе китайцу, чем "инвестиции" русскому. Причина этому проста - у слова сугубо китайская этимология.
Первый иероглиф 投 (тоу) означает "бросать, выпускать, устремлять, передавать". Самый обычный глагол в китайском языке. Состоит из частей "рука" и "пика", откуда появились все его значения, а также есть близкое к нему "вкладывать" (как действие рукой, например, вещь в сосуд).
Второй иероглиф 资 (цзы) означает "ресурсы, капитал, деньги". Подробно он рассмотрен в слове "капитал".
Соединив эти два слова мы получим суть инвестиций - "вкладывать ресурсы", "устремлять капитал".
Данное слово весьма популярно в современном Китае, в котором инвестиции являются важным источником "китайского экономического чуда". Не последнюю роль в популярности инвестиций играет понятная любому китайцу этимология этого слова.
институт, прибыль, правительство, страна,
goverment, institute, profit, country