☰ ⇧
Экономика - Аналитика - Этимология
Эканет: В начале было Cлово
Фокин Н. И.
аналитика статьи юмор о сайте
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ

аудит
базовые понятия
баланс
банковские понятия
валюта
взаимодействие
внешность
внешняя торговля
география
глобальные проблемы
государство
деривативы
женщина
инновация
институционализм
интернет
история
Китай
коэффициент
кризис
культура
личность
люди
макроэкономика
маркетинг
математическая экономика
менеджмент
методология
микроэкономика
модели торговли
модель
наука
негатив
неопределённость
одежда
организации
отношения
парадоксы
позитив
политика
посредники
природные ресурсы
работа
развитие
религия
риск
Россия
семья
смерть
страна
строй
типы рынка
торговля
физика
финансовые операции
формы предприятия
цветы
ценные бумаги
экономика информации
экономическая история
экономические науки
эмоции
язык

Фонд

fund

Слово заимствовано в западноевропейских языках, вероятнее – во французском. Время заимствования - XVIII веке, но активное применение начинается в XIX веке.

Первоначально слово используется в финансовом значении: фонд – это денежные средства. Затем спектр значений слова расширяется: фонд – это и запасы, и резервы, и ресурсы не только финансовых инструментов, но и материальных и нематериальных активов, например, знаний.

Такая расширительная трактовка полнее соответствует первичному значению слова. Французское fond – дно, глубина, основание, котловина. Множественное fonds – почва, земля, ценности, запас. Те же смыслы и английского fund. Первоисточник для западноевропейских языков - fundus – дно, основание, почва, земля. Эти смыслы ведут к значению поместье. Отсюда – крупное земельное владение - латифундия – latifundium –latus – широкий + fundus.

Существует и гипотеза, ведущая к возможной индоевропейской основе bhudh- "низ, база, земля под ногами", что позволяет предположить корневое родство на первый взгляд совершенно непохожих слов fund и bottom.

Слово лежит в основе многих экономических понятий. Важнейшие среди них: фондоотдача, фондовая Биржа'>биржа, фондовый рынок, фондовый опцион, фондовый курс, фондировать.

Трудности использования слова связаны с тем, что в английском варианте в большинстве из вышеперечисленных финансовых понятий слово fund – не используется. Например, фондоотдача - capital productivity, returns on assets, yield of capital investments. Фондовая биржа - stock exchange. Фондовый рынок - stock market. Фондовый опцион - stock option.

Категория:
базовые понятия

Связанные понятия:
Хозяйство Провалы рынка Цена Эластичность Золото План База