Лох
lout, oaf; hayseed
Арготическое слово с многозначной и потому не ясной историей и этимологией. Самое старое значение в народной лексике – мужик, крестьянин, в тюремной – добросовестно работающий заключенный, в современной молодежной речи– простой, не приспособленный к жизни человек, входящий в скучную серую массу непримечательных людей.
В уголовной речи – потенциальная жертва преступления, наивный человек, которого легко обмануть.
У слова есть выраженная негативная коннотация Она включает такие смыслы как неотёсанный, туповатый человек По этой причине слово произносится обычно с оттенком пренебрежительности. Но у слова есть и позитивные смыслы: трудяга, честный, искренний.
Отметим, что в народном говоре XIX века было и женское склонение – «лоха» (глупая женщина).
Сложилось несколько версий первоначального значения этого слова. Лох - искаженное слово «лось», которое в языке язык бродячих торговцев обозначало «мужика», которого легко обмануть. Вторая версия исходит из наличия в русских диалектах фонетической пары «лах» разиня и «лух» дурак позволяет предполагать возможную этимологическую связь этой группы из трех слов: лох, лах и лух со словом олух , которое вошло в русский литературный язык из живой народно-разговорной речи в значении пастух, простак деревенщина.
Слово передает мироощущение человека живущего в стране, экономика которой стагнирует и не имеет перспектив, а сам он – желаемого будущего.
В уголовной речи – потенциальная жертва преступления, наивный человек, которого легко обмануть.
У слова есть выраженная негативная коннотация Она включает такие смыслы как неотёсанный, туповатый человек По этой причине слово произносится обычно с оттенком пренебрежительности. Но у слова есть и позитивные смыслы: трудяга, честный, искренний.
Отметим, что в народном говоре XIX века было и женское склонение – «лоха» (глупая женщина).
Сложилось несколько версий первоначального значения этого слова. Лох - искаженное слово «лось», которое в языке язык бродячих торговцев обозначало «мужика», которого легко обмануть. Вторая версия исходит из наличия в русских диалектах фонетической пары «лах» разиня и «лух» дурак позволяет предполагать возможную этимологическую связь этой группы из трех слов: лох, лах и лух со словом олух , которое вошло в русский литературный язык из живой народно-разговорной речи в значении пастух, простак деревенщина.
Слово передает мироощущение человека живущего в стране, экономика которой стагнирует и не имеет перспектив, а сам он – желаемого будущего.