☰ ⇧
Экономика - Аналитика - Этимология
Эканет: В начале было Cлово
Фокин Н. И.
аналитика статьи юмор о сайте
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ

аудит
базовые понятия
баланс
банковские понятия
валюта
взаимодействие
внешность
внешняя торговля
география
глобальные проблемы
государство
деривативы
женщина
инновация
институционализм
интернет
история
Китай
коэффициент
кризис
культура
личность
люди
макроэкономика
маркетинг
математическая экономика
менеджмент
методология
микроэкономика
модели торговли
модель
наука
негатив
неопределённость
одежда
организации
отношения
парадоксы
позитив
политика
посредники
природные ресурсы
работа
развитие
религия
риск
Россия
семья
смерть
страна
строй
типы рынка
торговля
физика
финансовые операции
формы предприятия
цветы
ценные бумаги
экономика информации
экономическая история
экономические науки
эмоции
язык

Аваль

Aval, 保证书

Слово заимствовано как исключительно коммерческий и финансовый термин во французском или английском языке. Предполагаемое время заимствования - вторая половина 19 века. Базовое значение, в котором термин был заимствован - поручительство в платеже.

В отличие от русского языка во французском (и английском) языке слово aval имеет более широкий спектр значений. Эти значения можно свести к трем блокам. Первый – согласие, поддержка, санкционирование. Второй – нижняя часть, низовое, нижнее течение. Третий – последующий этап в чем- либо, включая производство и экономику.

Первичное значение слова точно отражает его содержание как экономического термина. Французское avaler– спускаться, переходить, передаваться (в том числе по наследству). Истоки: латинское ovum - яйцо, кривая, сходная с линией продольного разреза – она плавная, то есть спускается, переходит, передает. Отсюда и oval овал (знаменитое – я с детства не любил овал, я с детства угол рисовал). Если суммировать, то обращение к этимологии слова дает ощущение спуска, перехода, передачи ответственности, в чем и заключается смысл поручительства.

Современное использование термина связано в первую очередь с вексельным оборотом. Аваль понимается в двух аспектах: как поручительство по векселю и как надпись на векселе.

Как поручительство по векселю он представляет собой выданную третьей стороной гарантию платежа. Гарантия может быть принята на всю сумму векселя или его часть. Авалист, как поручитель за лицо, обязанное по векселю, ответствен наравне с векселедателем даже в том случае, если обязательство, которое он гарантировал, окажется недействительным по какому то ни было основанию. В этом отношении аваль совершенно равен банковской гарантии. Аваль увеличивает надежность векселя и тем самым способствует вексельному обращению.

Как надпись на векселе аваль выражается словами "считать за аваль", "как поручитель", "как гарант". Эти слова проставляются на лицевой стороне векселя ("пальто" векселя) или на добавочном листе – аллонже (дословно на французском языке allonge – удлинение). Авалист, как поручитель за лицо, обязанное по векселю, приписывает свое имя к имени плательщика, прибавляя к этому peraval или считать за аваль или любую равнозначную формулу.мм


Категория:
финансовые операции

Связанные понятия:
Пеня Финансовая платформа Трансфертная цена Арбитраж Справедливая стоимость Префиксы Ажио

Коммерческий, Ответственность, Платеж, Поручительство, Санкция,
Guarantee, Commercial, Liability, Payment, Sanction
комментировать