☰ ⇧
Экономика - Аналитика - Этимология
Эканет: В начале было Cлово
Фокин Н. И.
аналитика статьи юмор о сайте
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ

аудит
базовые понятия
баланс
банковские понятия
валюта
взаимодействие
внешность
внешняя торговля
география
глобальные проблемы
государство
деривативы
женщина
инновация
институционализм
интернет
история
Китай
коэффициент
кризис
культура
личность
люди
макроэкономика
маркетинг
математическая экономика
менеджмент
методология
микроэкономика
модели торговли
модель
наука
негатив
неопределённость
одежда
организации
отношения
парадоксы
позитив
политика
посредники
природные ресурсы
работа
развитие
религия
риск
Россия
семья
смерть
страна
строй
типы рынка
торговля
физика
финансовые операции
формы предприятия
цветы
ценные бумаги
экономика информации
экономическая история
экономические науки
эмоции
язык

Аванс

Advance, 预付

Общее значение слова - предварительное, заблаговременное действие, выдвижение, успех.

Слово заимствовано во французском языке в первой половине 18 века. Спектр его значений фокусируется на финансовой сфере. Аванс - денежная сумма или другой имущественная ценность, выдаваемая в счет предстоящих платежей. Примером могут быть платежи за выполнение работ, передачу имущества, в счет заработной платы или других ожидаемых выплат.

Первичное значение слова отражает всю полноту его современного толкования. Французское avance двигаться вперед, от латинского abante- до этого. Написание в английском языке как advance фиксируется с 16 века, при это буква -d- появляется в результате ошибочного представления, что первоначальная a- была латинское ad-.

Аванс как современный финансовый термин - это, как и раньше, денежная сумма, выдаваемая в счет предстоящих платежей за материальные ценности, выполненные работы и оказанные услуги. В настоящее время под авансом понимается и сумма, выплачиваемая заемщику по кредитной линии или по кредитной карточке, частичный платеж по выделенному целевому кредиту; частичный платеж в счет причитающейся к получению дебиторской задолженности

Одна из активных сфер использования аванса - внешняя торговля. Аванс - это любой платеж, произведенный покупателем-заказчиком до отгрузки товара. Полный, или 100%-ный, аванс применяется крайне редко. Для импортера это невыгодная форма расчетов, для экспортера - наоборот. Авансы обязательны при поставках на условиях кредита и составляют, как правило, до 10-15% от суммы контракта. Авансы являются источником пополнения оборотных средств экспортера-поставщика. Кроме того, авансы служат способом обеспечить выполнение импортером взятых обязательств. Возврат аванса при невыполнении обязательств экспортером обеспечивается банковской гарантией. В этом плане авансы выступают как форма кредитования экспортеров импортерами.

Возможные трудности использования понятия в международной финансово-экономической лексике связаны с его соотношением с понятием ссуда. Содержательно они пересекаются, хотя полностью не совпадают. Например, одна из статей актива резидентов банков Австралии обозначается как "Loans and advances". Несовпадение выражается в том, что банковские ссуды, во-первых, выдаются в основном под обеспечение. Во-вторых, они предполагают регулярные процентные платежи. В-третьих, они могут быть долгосрочными. Авансы такими характеристиками не обладают.


китайское толкование слова Аванс
Китайское толкование слова "Аванс"

Аванс по-китайски

Аванс по-китайски - 预付 (юфу). Этимологически это даже можно рассматривать не как слово, а как словосочетание. Аналогично английскому advance payment, хотя формально это одно слово.

Первый иероглиф 预 (ю) означает "заранее, предварительно".

Второй иероглиф 付 (фу) означает "передавать, платить".

Соединив их имеем "платить заранее", "предварительно передавать". Прямое значение слова. Именно поэтому в слове "аванс" для китайца, в отличии от русскоязычного, нет никакого ощущения "высокой научности" этого слова. Любой, даже самый далёкий от финансов китаец, поймет что оно означает, услышав его в первый раз.


Категория:
финансовые операции

Связанные понятия:
Арбитраж Монета Ролловер Секьюритизация Сплит Аваль Спред

Выплата Импорт Имущество Кредит Обеспечение Оборотный Резидент Экспорт
Property, Credit, Export, Import, Payment, Provision, Resident, Working